av涩涩涩/欧美人体做爰大胆视频69视频/日韩欧美小视频/天天做天天爱夜夜爽毛片毛片

潮流

永懷Si Newhouse

對這份雜志的讀者們以及它的發(fā)行公司Condé Nast,這是令人哀傷的一天,我們的創(chuàng)辦人,帶領(lǐng)Condé Nast超過半世紀(jì)的Si Newhouse已在紐約病逝。

GQ男士網(wǎng)2017.10.01

Si Newhouse

Condé Nast是創(chuàng)辦人20世紀(jì)初成立公司時(shí)取的名字,但我們也可以將它改名為Si Newhouse Company,Condé Nast成立之初是家小企業(yè),發(fā)行數(shù)本雜志(四本在美國,二本在英國,二本在法國 ),隨著報(bào)導(dǎo)質(zhì)量領(lǐng)先群倫,影響力達(dá)到新高峰,公司也大幅擴(kuò)張。

Si Newhouse創(chuàng)造的無數(shù)成就,很難完整道盡,他為Vogue注入新的活力,使它成為全球的領(lǐng)導(dǎo)者,以及全世界最有影響力的雜志品牌。他讓Vanity Fair改頭換面,成為令人驚艷的刊物,他挽救經(jīng)營走下坡的The New Yorker周刊,他并購Gentlemen’s Quarterly(GQ),使它成為市場的領(lǐng)頭羊,他創(chuàng)辦或并購在保健、旅游、建筑、美容及體育等領(lǐng)域杰出的雜志刊物,他在全球各地?cái)U(kuò)展Condé Nast的出版事業(yè)版圖,從6個(gè)國家增加到30個(gè)國家,旗下有超過140家雜志及100個(gè)網(wǎng)站。?

在Si職業(yè)生涯接近尾聲時(shí),數(shù)字媒體日趨重要,他也專注于此,不僅維持報(bào)導(dǎo)文章的最佳質(zhì)量,也以數(shù)字方式重塑雜志品牌。

Si Newhouse and Victoria Newhouse


Si Newhouse and Donald Newhouse

每個(gè)人都稱呼他Si,終其一生,他持續(xù)不斷并全心專注創(chuàng)造最優(yōu)質(zhì)的新聞產(chǎn)品,根據(jù)這個(gè)愿景,加上精準(zhǔn)的商業(yè)判斷,耐心及勇氣,Condé Nast在業(yè)界取得領(lǐng)先地位,受到記者、主編及攝影的景仰,以及數(shù)百萬名讀者的感謝,即使讀者們并不知道他們手中所拿的閃亮雜志背后的那位靈魂人物是誰。

Jonathan Newhouse and Si Newhouse?

我很高興也很榮幸追隨Si工作36年,由于我們的姓氏相同,很多人以為他是我的父親或是伯父,事實(shí)上他是我年紀(jì)較長的堂兄,不過我們的關(guān)系既像是伯父與侄兒、導(dǎo)師和門生,也像是二個(gè)至交的死黨,我對經(jīng)營企業(yè)及許多對人生的了解,都是經(jīng)由他的教導(dǎo),我十分敬愛他。

Si平易近人,說話輕聲細(xì)語,帶點(diǎn)諷刺,包括會開自己玩笑,他總是公平待人,很少發(fā)脾氣,更從未大聲訓(xùn)斥,他對每個(gè)人,從最高階層到低階者,總是以禮相待。他注重細(xì)節(jié),在「細(xì)心」這個(gè)字成為潮流前,他已具體了這個(gè)特質(zhì),他有很敏銳的審美觀,特別是視覺方面,而且成為著名的藝術(shù)收藏家。他彷佛體內(nèi)有Google地圖,有異于常人的方向感,即使走在不熟悉的城市里,他從未迷路。

Si Newhouse and Donald Newhouse

Samuel I. and Mitzi E. Newhouse

對在歐洲居住及工作的同仁們,今年的盛事是五月份天氣溫和的一個(gè)禮拜,Si巡視在西歐地區(qū)的辦公室,周一從巴黎開始,接著到慕尼黑、米蘭和馬德里,最后到倫敦結(jié)束。陪著他從早到晚工作,那是很忙碌的一周,Si與高級主管及主編們見面,我們討論、辯論、推測、分析并交換信息,他穿著寬松皺巴巴的西裝進(jìn)辦公室,看起來像是大學(xué)講師,而不像首席執(zhí)行官。他從不談?wù)擃A(yù)算,或是拿起報(bào)表或統(tǒng)計(jì)數(shù)字質(zhì)問部屬,但是他心思細(xì)膩觀察每件事,他不斷的發(fā)問及評論,考驗(yàn)并刺激他的聽眾,最后,這個(gè)過程使我們更專業(yè),也受到更多的啟發(fā)。

我可以(但不計(jì)劃)寫一本有關(guān)Si的書以及他所創(chuàng)造的成就,但我將分享一段往事。1981年初我們在他的辦公室共進(jìn)午餐(當(dāng)時(shí)我是28歲的實(shí)習(xí)生),他告訴我1914年到1936年Condé Nast如何經(jīng)營出版Vanity Fair, 因?yàn)槭艿矫绹?jīng)濟(jì)大蕭條沖擊而停刊。他說,「將Vanity Fair帶回來,一直是我們公司的夢想」,他用的就是「夢想」這個(gè)字,這也是當(dāng)時(shí)的真實(shí)情況!在商業(yè)計(jì)劃,營銷策略、任務(wù)說明之前,先有的是….夢想,Si Newhouse是個(gè)夢想家,他讓那些夢想成真。

Si Newhouse and Muccia Prada

Si Newhouse and Franca Sozzani

Si Newhouse and Victoria Newhouse

當(dāng)你問時(shí)下的年輕人未來想做什么,他們?;卮鹫f,「我要改變這個(gè)世界」,過去世代的年輕人并沒有同樣的自信和野心,Si Newhouse成長過程中并沒有想要或預(yù)期改變這個(gè)世界,但是他做到了,你正在閱讀的這些字即是明證。

Condé Nast的同仁非常驕傲在這個(gè)Si Newhouse創(chuàng)立的企業(yè)工作,我們將會繼續(xù)他傾其一生創(chuàng)造的成就來悼念他—為你們提供最優(yōu)質(zhì)的報(bào)導(dǎo)。

Jonathan Newhouse
于倫敦
01/10/2017

Remembering Si Newhouse

It is a sad day for readers of this magazine and the staff of the company which publishes it, Conde? Nast. Si Newhouse, the man who built the company and directed it for more than 50 years, has died in New York after a long illness.

The company Conde? Nast was named after its founder who started the publishing house in the early part of the twentieth century -- but it could easily be renamed the Si Newhouse Company. He started with a small enterprise which produced a few magazines (four in the US, two in Britain and two in France) and vastly expanded it while attaining new heights of publishing excellence and influence. His accomplishments are too many to list in their entirety. He reinvigorated Vogue, establishing it as the world leader and the most influential magazine brand in the world. He revived Vanity Fair,which became a powerful publishing phenomenon. He rescued a fading weekly, The New Yorker. He acquired Gentlemen's Quarterly, (GQ) which became the market leader. He launched or acquired leading titles in the fields of health, travel, architecture, beauty and sport. And he expanded the organisation's publishing activities around the world, growing from six countries to thirty and more than 140 magazines and 100 websites.

Toward the end of his career as digital media came to the fore, he focused on this too, reinventing the magazine brands in digital form while maintaining the highest standards of editorial quality.

Si, as everyone called him, devoted himself incessantly and single-mindedly to producing the best journalistic products. And it was this vision, coupled with commercial acumen, patience and courage, which earned Conde? Nast its leadership position in the industry and the admiration of writers, editors and photographers along with the gratitude of millions of readers, even if they didn't know who was behind the shiny magazine they held in their hands.

I had the joy and honour of working for him and with him for 36 years. As he and I share the same last name, many people assumed he was my father or my uncle. He was actually a much older first cousin; however, our relationship was something like uncle and nephew, mentor and prote?ge? and finally, two devoted friends. He taught me most of what I know about business and a lot of what I know about life, and I loved him.

As a person he was unassuming, soft-spoken and had a sense of irony, including an ability to laugh at himself. He was always fair in dealing with people. He rarely lost his cool and never raised his voice. He treated everyone, from the highest ranking person to the lowest, with courtesy. He paid attention. In the days before the word became trendy, he was "mindful.". He had a keen sense of aesthetics, especially visual, and became a renowned art collector. And as if he possessed an inner Google map, he had an uncanny sense of physical space; while walking in an unfamiliar city of an office labyrinth he never got lost.

For those of us living and working in Europe, the highlight of the year was a warm week in May when Si would tour the Western European offices, starting in Paris on a Monday and moving on through Munich, Milan and Madrid before finishing in London. It was an intense week when I accompanied him from morning to night. Si met with executives and editors as we discussed, debated, speculated, analysed and traded information. He would enter the offices in a baggy, rumpled suit, looking more like a university lecturer than a CEO. He never referred to a budget or brandished a spreadsheet or statistics. But his penetrating mind observed everything, and his continual questions and comments tested and stimulated his listeners. In the end, the process made us better professionals and even more inspired.

I could (but won't) write a book about him and what he achieved. I will, however, share a memory. In early 1981 we had lunch in his office (I was a 28 year old trainee) and he told me about how Vanity Fair had been published by Conde? Nast from 1914 to 1936, closing down in the depths of The Great Depression. He said, "It has always been the dream of this company to bring back Vanity Fair." That was the word he used -- dream. That's how it was in those days! Before there was a business plan, a marketing strategy, a mission statement, there was....a dream. Si Newhouse was a dreamer, and he made those dreams a reality.

Today when young people are asked what they want to do with their lives, they often respond, "I want to change the world." Young people growing up in an earlier time did not express the same self-confidence and ambition. Si Newhouse didn't grow up wanting or expecting to change the world. But he did. And the proof of it is the words you are reading right now.

We at Conde? Nast who work with pride in the organisation he built will honour his memory by carrying on the achievement to which he dedicated his life -- producing the very best for you.

Jonathan Newhouse London
1st October 2017?

相關(guān)閱讀

猜你喜歡