?
毒舌Cathy Horyn就是倒霉蛋一個——先是對Oscar de la Renta 2013春夏女裝提出設(shè)計平庸的言論,因為用詞過當,導致Oscar de la Renta本人發(fā)出聲明,文字中偷著憤怒,言語犀利,口水仗打滿天。本是兩個人的口舌之爭,誰料Lady Gaga透過Twitter力挺80歲時尚元老Oscar de la Renta,順勢演變成“2 Vs 1”大戰(zhàn)。
Oscar de la Renta對Cathy Horyn的評價相當介意,特意在WWD上寫出戰(zhàn)書來回擊
是是非非,源于Cathy Horyn對Oscar de la Renta 2013春夏設(shè)計形同“Hot Dog”(熱狗),意在形容設(shè)計偏于洋垃圾,沒底蘊,無內(nèi)涵。詞語一出,老爺子哪能坐得住,立即買下WWD一頁版面刊登公開信,斥責Cathy Horyn人身攻擊,有辱人格,回嗆對方是“放到發(fā)臭的漢堡”,意在對方文筆也是平庸之輩,只會諷刺,不會提出建設(shè)性意見,非真正熱愛時尚之輩。
?