The McCurry Pan,奶油蘑菇堡,印度
The McCurry Pan,就像一個裝蔬菜和沙拉醬的面包盒子一樣,產自印度。在印度,牛是神一樣的存在,所以牛肉在印度是絕對不可以被搬上餐桌的。麥當勞介于宗教信仰問題,推出了盡量迎合印度人口味的The McCurry Pan,里面充滿了蘑菇和奶油醬,再加上一點點西蘭花和青椒做點綴。這款菜品退出后,印度人對此嗤之以鼻,經過了長達幾個月的改進和推廣,印度人才完全接受了這款特供面包盒子的口味。
Gallo Pinto,哥斯達黎加國菜
Gallo Pinto,本是哥斯達黎加的“國菜”,制作和材料都很簡單,基本上就是炒飯和豆子,專們在早餐時間提供。麥當勞將其進行了一些材料和工藝上的改進,如今,在當地的麥當勞餐廳,也能吃到麥當勞版本的Gallo Pinto,不過有些愛國的當地人對此很不滿,認為自己國家的國菜怎么能夠被寫在一個跨國快餐集團的菜單上面呢?
第一對在麥當勞舉行婚禮的香港新人
McWedding,中國人在結婚的時候喜歡辦很大規(guī)模的婚宴,在香港,麥當勞餐廳居然也順應了中國習俗,推出了9999港幣的麥當勞式的快餐婚禮。當然,婚宴的菜品都是由麥當勞提供的各式各類的漢堡包和油炸食物,還有主辦方特別制作的一個堆滿了蘋果餡餅的大蛋糕。相信吃一次這樣的婚宴可以三天都不識肉味了。。。