?
王童鶴
網站編輯
在我們的新聞里,不時會爆出充滿娛樂性和刺激性的情節,本身就蠻好玩的。我編譯的新聞別人經常看不到,有時候還會竊喜,即使翻譯出錯,被讀者揪出來的可能性也變小了。不過也有不少讀者各顯神通能夠讀到我們的文章。另外,還需要贊美一下我們的IT團隊,因為他們想出了很多機智的傳播方法。我覺得,我如果能讓一些人意識到存在不同的解讀和闡釋,可以用不同的方式看世界,大概就足夠了。要是我還能做到給世界講幾個不同尋常的故事,那就再好不過了。增添一些視角和敘述,或許也算是一種改變吧。如果離開這個職業的話,打算用一點時間隨便學一門人造語言,世界語、《冰與火之歌》里的Dothraki、《星際迷航》里的Klingon,或者《指環王》里的Quenya都行,然后用那種語言寫色情小說。